2008.04.17
うちの事務所が入っているビルの1Fに出来た
オサレな、フランス料理屋さんに円陣の川口さんと行きました(^◇^)
そのカウンターで、凄いものを発見!
これ、ブランデーのボトルの中に、リンゴがまるまる1個入っているではないか!!
ゴム風船のように、中で膨らませたのか?
はたまた、水分を含むと膨張する素材なのか?
その答えは、グルメな川口さんが教えてくれました。
Calvados (リンゴのブランデー)で、何とリンゴが小さい頃にこのボトルの中に入れてしまい、ビンの中でそのまま大きく育てるんだとか・・・(@_@;)
よくそんな事考えつくよねぇ~~
凄く手間もかかるだろうけど、このアイデアで凄い宣伝効果と商品価値が上がるような気がします。
ブランデー好きじゃないけど、飲んでみたい・・・
オサレな、フランス料理屋さんに円陣の川口さんと行きました(^◇^)
そのカウンターで、凄いものを発見!
これ、ブランデーのボトルの中に、リンゴがまるまる1個入っているではないか!!
ゴム風船のように、中で膨らませたのか?
はたまた、水分を含むと膨張する素材なのか?
その答えは、グルメな川口さんが教えてくれました。
Calvados (リンゴのブランデー)で、何とリンゴが小さい頃にこのボトルの中に入れてしまい、ビンの中でそのまま大きく育てるんだとか・・・(@_@;)
よくそんな事考えつくよねぇ~~
凄く手間もかかるだろうけど、このアイデアで凄い宣伝効果と商品価値が上がるような気がします。
ブランデー好きじゃないけど、飲んでみたい・・・
PR
Post your Comment
補足(蛇足?)
ちなみにCalvadosはノルマンディ地方で作られるりんごブランデーの総称で、お菓子作りをしてる人は知聞いたことあるかも。
そのカルヴァドスのひとつであるポム・プリゾニエール(La Pomme Prisonnière )は、直訳すると「囚人りんご」!?(Prisonnière=プリズンな人)
たしかに見た目とらわれていますが・・・。フランス人の語的センスを疑う@@
たぶん、単に「閉じ込められた」なんでしょうけど・・・。
お勤めご苦労様です^^;
そのカルヴァドスのひとつであるポム・プリゾニエール(La Pomme Prisonnière )は、直訳すると「囚人りんご」!?(Prisonnière=プリズンな人)
たしかに見た目とらわれていますが・・・。フランス人の語的センスを疑う@@
たぶん、単に「閉じ込められた」なんでしょうけど・・・。
お勤めご苦労様です^^;
CALENDAR
PROFILE
池田由利子
株式会社P-CUBE 代表取締役社長
CATEGORY
RECENT COMENTS
[08/24 gawjklgyff]
[08/03 ゆりこ]
[06/14 洋]
[10/12 LANMIN]
[04/10 ゆりこ]